Παρασκευή 28 Φεβρουαρίου 2014

Δηλώσεις του Πρωθυπουργού κ. Αντώνη Σαμαρά και του Πρωθυπουργού της Φινλανδίας κ. Jyrki Tapani Katainen

Α. Σαμαράς: Συναντηθήκαμε σήμερα με τον φίλο Πρωθυπουργό της Φινλανδίας, ο οποίος επισκέπτεται τη χώρα μας και στον οποίο οφείλω άλλη μια φορά να δηλώσω δημόσια τις ευχαριστίες μου για την πολύ θερμή φιλοξενία του, που μας έδειξε, όταν ήμασταν στη Φινλανδία. Είχαμε την ευκαιρία, βεβαίως, να επιβεβαιώσουμε το άριστο επίπεδο των διμερών μας σχέσεων, ενώ θέσαμε και τις βάσεις για την περαιτέρω εμβάθυνση της συνεργασίας μας τόσο σε διμερές όσο και Ευρωπαϊκό επίπεδο. 


Είχα την ευκαιρία να συζητήσω με τον Φινλανδό Πρωθυπουργό την βασική αρχή της Προεδρίας μας: να φέρουμε, δηλαδή, την Ευρωπαϊκή Ένωση και τους θεσμούς της πιο κοντά στον Ευρωπαίο πολίτη. Γιατί Ευρώπη δεν είναι η γραφειοκρατία των διαδικασιών. Δεν είναι αυτή η στρυφνή, καμιά φορά, διατύπωση των κανονισμών της. Η Ευρώπη πάνω απ’ όλα είναι η προοπτική για ένα κοινό μέλλον των λαών της.
Συζητήσαμε ακόμα με τον κ. Katainen την ουσία της Ελληνικής Προεδρίας, όπως αυτή άλλωστε, αποτυπώνεται στις τέσσερις προτεραιότητές της:
Την προώθηση της Ανάπτυξης, της Απασχόλησης και της Συνοχής.
Την εμβάθυνση της Ένωσης, που σήμερα έχει ως προτεραιότητα να ολοκληρωθεί. Και μιλάω, κυρίως, πέραν της Δημοσιονομικής Ένωσης για την Τραπεζική Ένωση, για την οποία η Ελλάδα αυτή τη στιγμή, καθημερινά ως Προεδρία, αγωνίζεται ει δυνατόν να τελειώσει και προ των Ευρωεκλογών. Το περίφημο SRM.
Μετά, για την αντιμετώπιση των μεταναστευτικών ρευμάτων  και ιδιαίτερα της λαθρομετανάστευσης.
Τη θαλάσσια πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης, μία ευρύτατη και πολυσήμαντη οριζόντια θεματική ενότητα, που διαπερνά το σύνολο των προτεραιοτήτων της Προεδρίας μας και που, ασφαλώς, περιλαμβάνει πολιτικές και για την Ανάπτυξη του υποθαλάσσιου ενεργειακού πλούτου των Κρατών – Μελών.
Με τη Φινλανδία, θέλω να πω, κ. Πρωθυπουργέ, ότι μας ενώνει και το γεγονός ότι η χώρα αυτή πέρασε μια σοβαρή δοκιμασία, σαν τη δική μας, πριν περίπου μια εικοσαετία. Και αναγκάστηκε και η Φινλανδία τότε να υποβληθεί σε οδυνηρές θυσίες που, όμως, απέδωσαν σύντομα και στη συνέχεια η χώρα σας αναδείχθηκε σε υπόδειγμα Ανάπτυξης με ανταγωνιστικότητα και εξωστρέφεια. Ξέρουμε, λοιπόν, ότι οι Φινλανδοί, λόγω αυτής της πρόσφατης εμπειρίας τους, καταλαβαίνουν και πολύ καλά τη δοκιμασία που περνά η Ελλάδα τα τελευταία αυτά χρόνια …
Οφείλω, επίσης, να πω ότι υπήρξαν και συνεχίζουν να είναι, από τους πιο απαιτητικούς εταίρους μας! Απ’ αυτούς που επέμειναν περισσότερο στο να κάνουμε δύσκολες μεταρρυθμίσεις και ταχύτατη προσαρμογή κι απ’ αυτούς που ζητούσαν πάντοτε χειροπιαστές αποδείξεις για την πρόοδό μας. Έδειξαν ασφαλώς την αλληλεγγύη τους, αλλά έθεσαν πάντοτε και αυστηρούς όρους.
Γι’ αυτό και με ιδιαίτερη χαρά σήμερα, μίλησα στο φίλο Πρωθυπουργό για την πρόοδο της Ελλάδος τα τελευταία δύο χρόνια. Και στη Δημοσιονομική Προσαρμογή, όπου πετύχαμε ένα μεγάλο πρωτογενές πλεόνασμα ένα χρόνο μάλιστα πριν το Πρόγραμμα, πριν την πρόβλεψη του Προγράμματος. Αλλά και στις Διαρθρωτικές Μεταρρυθμίσεις. Πετύχαμε τη μεγαλύτερη και ταχύτερη δημοσιονομική προσαρμογή που έχει γίνει ποτέ! Πάνω από 14 μονάδες του ΑΕΠ σε τέσσερα χρόνια. Και ταυτόχρονα βρισκόμαστε ήδη στην πρώτη θέση κατάταξης του ΟΟΣΑ στην εφαρμογή διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων…
Αυτή η συνολική πρόοδος της Ελλάδας καταγράφεται, όχι μόνο στην εξουδετέρωση του περίφημου προβλήματος των δίδυμων ελλειμμάτων που είχαμε - και στον Προϋπολογισμό και στο Ισοζύγιο Πληρωμών - που το καθένα τους επί δεκαετίες ταλαιπωρεί τη χώρα μας και το οποίο πρόβλημα το κατανικήσαμε μέσα σε δύο μόλις χρόνια, όχι μόνο στη μείωση- που το δείχνουν οι ξένες αγορές, οι διεθνείς αγορές- των Ελληνικών spreads, αλλά και στο γεγονός ότι μετά από έξι χρόνια - θα έλεγα ατέλειωτα για τον κόσμο, οδυνηρά για όλους - ύφεσης, η Ελλάδα το 2014, φέτος, επιστρέφει στην Ανάπτυξη.
Συζητήσαμε, βέβαια, με τον Φινλανδό Πρωθυπουργό και για την κρίση στην Ουκρανία που σήμερα είναι το κορυφαίο θέμα της Ευρωπαϊκής επικαιρότητας. Οι ραγδαίες εξελίξεις στην Ουκρανία, όπως και οι σημερινές άλλωστε, επιβάλλουν την πολύ προσεκτική αντιμετώπιση της κρίσης από την Ευρωπαϊκή Ένωση. Και παρακολουθούμε, όλοι μας τις ραγδαίες εκεί εξελίξεις, σε συνεργασία με την Ύπατη Εκπρόσωπο της Ευρωπαϊκής Ένωσης την κ. Ashton. Καταδικάζουμε απερίφραστα τη βία και δηλώνουμε την απόλυτη δική μας υποστήριξη στις προσπάθειες για επίτευξη μιας λύσης πολιτικής, βιώσιμης, που θα εξασφαλίζει την επιστροφή στην ομαλότητα και τη διατήρηση της εθνικής ενότητας και ακεραιότητας της Ουκρανίας.
Τέλος, με τον Φιλανδό Πρωθυπουργό, είχαμε τη δυνατότητα να ανταλλάξουμε απόψεις για θέματα που θα συζητήσουμε στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Μαρτίου. Μεταξύ άλλων, την ενεργειακή πολιτική της Ένωσης, όπου εμείς πιστεύουμε ότι θα πρέπει να συνδυάζει την ανταγωνιστικότητα της Ευρωπαϊκής οικονομίας και τη μακροπρόθεσμη βιώσιμη Ανάπτυξη της Ευρώπης. Θέλουμε, δηλαδή, φθηνή ενέργεια, θέλουμε φιλική προς το περιβάλλον ενέργεια, θέλουμε πρόσβαση όλων σε φθηνή και καθαρή ενέργεια. Οι φιλόδοξοι στόχοι μείωσης των ρύπων θα πρέπει να συνοδεύονται και από προγράμματα παροχής κινήτρων και στις επιχειρήσεις που αντιμετωπίζουν αυτές τις συνέπειες της οικονομικής κρίσης.
Καταλήγω λέγοντας ότι στο πρόσωπο του Φινλανδού Πρωθυπουργού αναγνωρίζω έναν εξαίρετο συνομιλητή, έναν πολύ καλό φίλο - αλλά απαιτητικό εταίρο - και πάνω απ’ όλα έναν άνθρωπο, ο οποίος - είμαι βέβαιος - ότι με την εμπειρία του θα συνεχίσει να δίνει στην Ευρώπη την προσφορά του για το καλό όλων των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Για άλλη μια φορά, λοιπόν, φίλε κ. Πρωθυπουργέ, σας καλωσορίζω στην Ελλάδα.

J. Katainen: Good morning everybody. Prime Minister, dear Antonis, thank you very much for your warm words. I have got a feeling that two of us we had the crisis, it has created a friendship between us. See, it’s quite natural, because we both have been in this position in only crisis times. And also, we have a lot of similar ideas when it comes to economy, when it comes to the future of European Union, like we need both more integration, we need more Europe in some particular areas and then, we need more national responsibility. European integration cannot replace the national responsibility and vice versa.  So, we need more, we need deeper integration in Europe and we need the policy, responsible policy, what you have been doing here.
I know that I am not the only one of your colleagues who thinks that your personality has strengthen confidence towards Greece. I mean, you as a person who is solution oriented. Kind of you say that “there is a problem but I’ve been thinking to do this, this and that”. Because there would be another option, that “we have a problem, what we could do?”. But you are solution oriented. That is the reason why your country has achieved some remarkable results already now, even though the battle is not over.
It’ s very nice to be here in Athens,  I have had a chance to meet young entrepreneurs this morning and I had the chance to talk with them what would be the best medicines to have growth and jobs which everybody needs. People in Finland and in other parts of Europe are really taken, especially the youth unemployment. Everybody understands what it means. Because for many of us job is not only a source of living. I mean, in terms that we earn money. Job is the way to build your own life, to take responsibility of yourself and plan your future. And that is why Finnish people and the rest of Europe really are ready to help your situation and what have been already decided in the European Council level and in ministerial level there are lots of facilities to help, especially to get growth in small- or medium-size enterprises and also to help young people to get at least something to do, either education or a job.
We all are in a situation that we have to improve our competitiveness. In my country, for instance, we have to cut our budget. We have cut it like 3% of our GDP during the last two years. And we will continue to do it, approximately 1,5%. And at the same time we have to concentrate on structural reforms. Because the best friend of social model is global competitiveness. Our social security system and social model is so expensive that we cannot afford to run it only by domestic market. We must be competitive in global scale in order to have enough money to run welfare society. And I think it is the same thing with all the European countries including Greece.
You have done really brave job and your people have faced huge sacrifices. And we do admire the boldness of the government and of ordinary citizens in front of these challenges. But now, even though the ordinary citizens don’t necessarily see this in his or her everyday life, they can see that there are real results, like primary surplus. I do hope that it will last for the next few years. It is a result of decisions. Also current account surplus.  It’ s the first time for decades when this is true. And when looking at government bond yields, they have come down quite drastically. Even though there are too high level still, but they have come down. Why? Because financial market trust on Greece future more than before. So, confidence has increased. And this all is result of decisions. None of these issues would have happened, if there wouldn’t have been brave and bold decision making.
I think Greece is in a situation in which most of us are, that we have to reform our structures. For instance, when looking at the price level of food in different countries, we have to ask why food is more expensive in some other countries than in some other countries. And it doesn’t necessarily mean that it correlates the level of salaries. There are a lot of structures and regulations that can be deregulated or change in order to open market, either open labour market or open commodity market, because it’ s good for ordinary citizens, consumers. At least, Finland is in this kind of situation. We have to open up our market, especially in social services, in order to improve productivity, because the consumer benefits from it. Why we have to reform our country? Because we have developed it in old world and the world around has changed and now we must make our country more suitable for the future. And when I had been looking studies and facts of Greece, I am confident that there are lots of things to be done, especially in structural part, even though you have achieved a lot. You have done a lot. In fiscal side and in structural side but there is work to be done, and I wish all the strength and hope for this project. So, dear Antonis, thank you very much for these discussions that we have had possible to (inaudible), and I know that all the politicians in Greece, they cannot count anything else but pure confident and self-confident that I do my best for my country’s future. So, good luck. Thank you.

Ερώτηση: Hello, I would like to make two questions. First for Mr. Katainen. Mr. Prime Minister, as you told already, Finland had also financial crisis in 1990’s. The situation was not so bad as here. Not at all. But still it took about seven years to get back on feet. So how would you encourage Greeks who are desperate this moment about the uncertain future?
J. Katainen: Thank you very much. At the beginning of the 90’s, our unemployment rate was close to 20%. We consolidated our budget around 10% of our GDP in just a few years time. And I was a university student at that time. I remember that me and my fellow students we decided to stay in the university as long as possible, because we were very sure that we will never find a job. It was the safest place to be. And I remember when one night I was watching TV news. It was 1993 I guess, a foreign company ordered a ship, a cruiser to Caribbean Sea from Finish ship yard and it was the first time for many-many years that somebody trust on us. Somebody thought that our quality of work is the best in the world and that is why they wanted to buy a cruiser to Caribbean Sea from Finland and it really encouraged Finish people. Because we knew then that we can work hard, our quality is high, we can trust on the future if we just go through this difficult fiscal times. So we already see a positive impact of the decisions here in Greece.  Primary surplus, there is economy growth, yields have been coming down. And I would like to encourage Greek people to be open-minded about the structural changes. Keep going with the structural change.  For instance in labour market, in commodity market, to open up market (inaudible). Public cuttings it hurts a lot, I know, but opening up market it creates new opportunities for entrepreneurs and it creates jobs.
Ερώτηση: I would like to ask Mr. Samaras, Mr. Prime Minister do you think that North and Europe will be convinced that austerity policy has come to its end in Greece?
Α. Samaras: Well I think first of all, that as the Prime Minister said, hard work creates what is the most important thing, which is trust, confidence, and then confidence creates the right psychology in the markets and I think that what we have done already, losing 25% of our GDP and diminishing the deficit by 14%, notwithstanding the high unemployment level, shows that we had the courage as a country through the sacrifices of our people to go ahead and do exactly what was necessary. So I think that first of all, the primary surplus, which is the most important characteristic and criteria, if you wish, for a country to be examined objectively and for people to objectively say that things are indeed happening in the right direction, is the most important sign. So the very fact that we have primary surplus and that we have eliminated the double deficit fear, or if you want, the double deficit past of having a deficit both in our balance of payments and in our budget, is something that I believe will sufficiently show everyone that we are on the right track. Therefore, what is now needed, besides the structural changes that the Prime Minister talked about and with which I agree, what we now need more is we need a growth orientation and I think that right now the European Union itself is programming and is very positive for a growth orientated structure and measures that have to be taken in the future. So I think yes, we are on the right track and I think yes, there is more than enough evidence for our European partners to be convinced that we are absolutely on the right track.
Δημοσιογράφος: Κύριε Πρόεδρε, είπατε ότι είμαστε στο σωστό δρόμο. Τι άλλο μπορεί να διδαχτεί η Ελλάδα από το πετυχημένο παράδειγμα της Φινλανδίας;
Α. Σαμαράς: Κοιτάξτε, η Φινλανδία και η Ελλάδα μπήκαν σε αυτό το πρόβλημα της απίστευτης αυτής κρίσης. Η Φινλανδία βγήκε με εντυπωσιακό τρόπο. Εμείς είμαστε ακριβώς στη φάση που αποδεικνύουμε ότι θα τα καταφέρουμε και πολύ σύντομα. Θα έλεγα, πάντως, ότι βασικά τρία είναι τα χαρακτηριστικά, τα στοιχεία τα οποία μπορεί κανείς να μελετήσει σε βάθος και να πάρει ως παραδείγματα από την εμπειρία της Φινλανδίας.
Το πρώτο θα έλεγα ότι είναι το γεγονός ότι  αλλάξανε σε βάθος το εκπαιδευτικό τους σύστημα. Δηλαδή αυτή η αναμόρφωση του δημόσιου εκπαιδευτικού συστήματος σημαίνει επένδυση στους ανθρώπους και ιδιαίτερα στα νέα παιδιά και από εκεί κανείς μπορεί να αντλήσει πολύτιμα διδάγματα εάν μετά αυτά τα νέα τα παιδιά, όπως είπα προχθές για τα θέματα της ενέργειας , τους εντοπίζει το γεγονός ότι εκεί πέρα υπάρχει  προοπτική στο μέλλον ή τους κατευθύνει προς την κατεύθυνση της υψηλής τεχνολογίας στην οποία η Ελλάδα μπορεί να κάνει θαύματα, νομίζω ότι μόνο και μόνο από αυτό το παράδειγμα της Φινλανδίας είναι πολύ σημαντικό να πάρουμε τα χρήσιμα συμπεράσματα. Γιατί πραγματικά στις νέες τεχνολογίες και αυτό  είναι το δεύτερο σημείο, η Φινλανδία πέτυχε ένα θαύμα. Πιστεύω ότι και η Ελλάδα μπορεί να το πετύχει αυτό στο χώρο της νέας τεχνολογίας και άλλωστε και φινλανδικές εταιρίες διευρύνουν αυτή τη στιγμή τη συμμετοχή τους στον τόπο μας.
Και θα έλεγα τέλος, ότι η Φινλανδία έδωσε τεράστια σημασία σε αυτό που δίνουμε και εμείς σήμερα ως κυβέρνηση. Εξωστρέφεια και ανταγωνιστικότητα. Και τα αποτελέσματα υπήρξαν πραγματικά θεαματικά για εκείνην και πιστεύω ότι θα είναι θεαματικά και για την Ελλάδα.



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.